Nắng chiếu thì sương tan
Direct English translation
When the sun shines, the dew disappears.
Equivalent English version
Let nature take its course
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng theo thời gian, trẻ sẽ tự lớn khôn, biết suy nghĩ và cư xử chín chắn hơn, rồi tự bỏ dần thói xấu. Thường phản ánh quan niệm cho rằng không cần quá lo việc dạy dỗ, uốn nắn trẻ vì mọi sự sẽ tự nhiên mà thành.
English explanation
This proverb says that with time, children will naturally grow up, become more mature, and abandon bad habits on their own. It often reflects the belief that there is no need to worry too much about educating or correcting children because things will work themselves out naturally.